| |
Šifra s mapkou tak jak ji bludiči našli |
|
|
|
|
Počátek této šifry spadá k rybníku československoruského přátelství na Ralském Bloudění. Nápad byl na cosi - text „V_l_ v_l_ věnce a blud_č_ na ně v_lně v_l_i“ a na mapě by pak byly označená místa „IYYYIYIIY“, „YIYYIIIYI“, atd. Za povinnou zátěž pak Pravidla českýho pravopisu. Z této šifry na češtinu byl jen krůček k nápadu udělat Bloudění na způsob kontrol jako školní předměty.
Když už jsme pak v průběhu května dostali organizování přiklepnuto začal jsem k této šifře řešit další podrobnosti. Prvopočáteční nápad neměl pointu a když Špulka z půdy dotáhla bednu s učebnicemi ze základky, kde byla i brožura s diktáty, nebylo co řešit. Jeden večer padl na sestavení bludičského diktátu. Špulka hledala v učebnici všeliké vypečené větné sestavy a já to datloval do čítače. V závěru, asi po šesti hodinách, jsme sestavili smysluplný příběh o bludiči Indym. Rada ve větě - Vzpomněl si na radu kamarádů z T.O.D.Č.: "Největší chybou je zmalomyslnět a ztratit naději!" - je pak zapsána i v žákovských knížkách v sekci "Jiná sdělení".
Ale sami jsme si pořádně nahráli. Já si tedy o svých češtinářských znalostech iluze nedělám. Osobně, když řeším kde co napsat, tak si ty slova napíši vedle sebe a co mi líbí víc to použiji (mám takovou 80% úspěšnost). Špulka je na tom s češtinou desetkrát líp, ale i tak si v některých místech si nebyla jistá. No, diktát je moc pěknej, ale bylo by na pytel se dostat do situace, kdy některý bludič znalý svého rodného jazyka nám tam začne hledat hrubky a díky tomu možné kombinace cílů. Začal jsem tudíž v okolí pátrat po znalcích rodného jazyka. V nejbližším okolí mi takto diktát zkontrolovali tři doporučení češtiny znalí lidé, ale i tak sami si nebyli jistí v některých bodech. Mezi tím jsem už kontaktoval bývalého češtináře ze základky a učitelku z průmky. A jejich výsledky byly kupodivu shodné. Za organizátory i bludiče zde musím všem lidem za kontrolu poděkovat.
Ale původní myšlenka šifry mi začínala nesedět na ten náš diktát. Pro bludiče, i když mají mít pravidla pravopisu (otázka je také jak starou verzi pravidel) mi přišlo nereálné zjistit chyby v diktátu. Já osobně jsem skončil na pátém kousku se “s,z”, který jsem v pravidlech nedohledal (první podmínku-organizátoři si musí vyluštit své vlastní šifry, jsem nesplnil) a i kdybych tam z češtiny nafrkal co znám já, tak to jako šifra bude na pytel. No, je konec léta, je potřeba se věnovat dalším věcem k Bloudění, nějaká myšlenka k češtině určitě přijde.
Po čase Andy přišel s obecnou myšlenkou šifry, která by se zakládala na: v textu šifry udělat překlepy. Můj první názor sice byl, že pokud se to použije v textu třebas na fyzice, tak vzhledem k fyzice na to asi nikdo nepřijde. Každopádně tuto myšlenku beru za supr Andyho nápad. V nouzi se to dá využít ke každému předmětu. Ale než jsem z vandru dojel domů, tak mi docvaklo, že Andyho nápad s překlepama je to nejlepší k nedodělaný šifře češtiny. Ten nápad překlepů vůči diktátu s chybama y/i, s/z mi připadl geniální. Andy s použitím souhlasil.
Chvíli jsem ještě laboroval s výsledným textem šifry, aby se skládal ze dvou slov o stejném počtu písmenek. Vše jsem pak napasoval do textu diktátu a poslal do frcu. Ale odezva byla, že je to moc primitivní. Způsob šifry ze dvou slov byl pochválen, ale v této verzi byly použity texty diktátu ve tvaru “l(í/ý)ně sv(ý/í)talo”, které měly býti matoucí, ale efekt to mělo opačný.
Následnou verzi jsem proto překopal, vyházel závorky a do míst se s/z, y/i nasázel očividné chyby. Tato verze již byla jednoznačně schválena.
Tak snad se bludiči u této šifry moc nenudili a snad i samotný diktát se jim líbil. Slyšel jsem, že tu byly i pokusy o nasazení morseovky. Na tuto variantu jsme nepomysleli, ale snad jim tam nic smysluplného nevyšlo, takže je to v pořádku.
|
|
|
|
|
|
| |
Výsledek, způsob vyluštění šifry |
|
|
|
|
| Jde hlavně o to nenechat se zmást chybama, kterých je v celém textu 50 kousků. Jako matoucí a zastrašující jsou zde chyby se "s,z", "i,y", kterých je přesně 44. Zbývající chyby, tedy vysloveně překlepy udávají další cíl. |
| Je zde, ale ještě jeden háček. Pokud ti vyjde z překlepů slovo "MORAVA" je to jen půl kvízu. Proto "Morav" na mapě je více. Jde o to si poskládat písmena jako překlepy, tedy "VRCHOL" a pak stejná písmena jako opravy, tedy "MORAVA". |
| Výsledný text je "VRCHOL MORAVA". Jukni na obrázek. |
 |
|
|
|
|
|
|
|